Fordítási helyzetjelentés

Január 18-án lehet utoljára commitolni a KDE 4.6-hoz a fordításokat, lássuk hát mi történt eddig, illetve mik a kilátások a jövőre nézve:

  1. A trunk branchből átmásolták a kde* csomagok fordításait a stable-be, kivéve a KDE PIM-et. A trunk mostantól a KDE 4.7 fordításait tartalmazza.
  2. Két új segítő is akadt, prkc a kdeplasma-addons fordításához járult hozzá, alexware pedig a kdepimlibs csomaghoz, sajnos ez utóbbinak nem lesz látszatja egyelőre.
  3. Nincs nyitott hibajelentés az Openscope-ban jelenleg. Vagy túl jó a fordítás, vagy túl lusták az emberek jelenteni:P
  4. A fő csomagokból hat fordítása teljes, ezek a következők: kdeaccessibility, kdeadmin, kdegraphics, kdemultimedia, kdeplasma-addons, kdetoys. A KDE 4.6 magyar fordításainak részletes statisztikája itt érhető el.

Ennyit a nosztalgiázásról, lássuk hát, mit lenne jó elérni a KDE 4.6-on belül:

  1. A kdebase és a kdelibs fordításának befejezését. Ez a két csomag a feltétele annak, hogy az adott nyelven elérhető legyen a KDE. A magyar bőven teljesíti ezeket a kritériumokat, de ezek alkotják értelemszerűen a KDE alapját, az ezekben található sztringek rengeteg helyen megjelennek.
  2. Folytatni a hibák javítását. Ehhez az kell, hogy a fordítók által észre nem vett hibákat jelentsék, illetve a fordítás során javítsuk a felfedezett hibákat (elgépelés, rossz fordítás, stb).

Ezek akár tekinthetők elkésett újévi fogadalmaknak is, amiket úgysem tartok be, de legalább megpróbálom.

PS.: Úgy tűnik a Lokalize minden nyűgje elmúlt, nem omlik össze, ha Space-t vagy Backspace-t nyomok (még jó, ha már magam patcheltem és fordítottam újra az egész Qt-t), és javították az ennek következtében megjelent bugot, amikor is nem minden karaktert törölt ténylegesen, és így a sztringek végén ott maradt a „szemét”.

Hozzászólások

Ekkora ganydomb a lokalize? Nem tudom, en a kezdetektol Linguist-et hasznalok a Qt es a VirtualBox forditasa soran, betonstabil, akkor szoktam surubben ujrainditgatni, ha sajat magat lokalizalom.
Nem sokat tud, de amit tud, azt fel tudom hasznalni PO es TS fajlok forditasara is, a tobbi formatum pedig hidegen hagy - egyelore.
--

Ki oda vagyik, hol szall a galamb, elszalasztja a kincset itt alant. | Gentoo Portal