tinycore 3.5 és "ő" X alatt

Fórumok

Adott egy friss tinycore install. Ha feláll és elindítom a firefox-ot, akkor minden weboldalat jól jelenít meg. Azonban a billentyűzetem angol marad. Ezt könnyen orvosolható a /opt/bootlocal.sh fájlba:

$ loadkmap < /usr/share/kmap/qwertz/hu.kmap

paranccsal. Azonban a kalapos ő jelenik meg, ha leütöm az "ő" betűt. Adatbevitel szempontjából ez nem éppen szerencsés.

Addig eljutottam, hogy a probléma forrása az Xserver betűkezelésénél van. Mivel a font-ok iso8859-1 kódolásúak. Azok a /usr/lib/X11/fonts mappában vannak.
Hogyan lehetne ezeket iso8859-2-re cserélni?Azzal, hogy felraktam pár iso8859-2 fontot és rehash-eltem a fontokat a (parancs most hirtelen nem ugrik be) nem jutottam előbbre!
A locale-t sikerült jól beállítani. Előtte fel kellett rakni a következő csomagokat:

  • glibc_i18n_locale.tcz
  • glibc_add_libs.tcz
  • glibc_apps.tcz
  • glibc_gconv.tcz

Ezekkel:

$ sudo mkdir -p /usr/lib/locale
$ sudo localedef -i hu_HU -f ISO-8859-2 hu_HU

$ export LANG="hu_HU.iso88592"

Hozzászólások

Nézd meg ezt a bejegyzést. Hoppá! Most látom, ezt is te indítottad.

Kiegészítés: zárd le a code taget!

-----
"Én vagyok a hülye, hogy leállok magával vitatkozni."

Én így követtem el ugyanezt:


/mnt/hda1/boot/grub/menu.lst: 

kernel ... lang=hu_HU kmap=qwertz/hu

ha

lang=hu_HU.UTF-8

-at írok, akkor az mc rettenetesen néz ki,
mert nem talál UTF-8 fontot - egyébként én sem :(

Látni, látom itt a böngészõben rendesen a hosszú õ és û betûket, csak írni nem tudom.
Lehet, hogy a keymap-ban át kéne írni ohungarumlaut-ra?

aztán /opt/bootlocal.sh-val elintézni a javított változat ráírását a squash-bõl kiírt aktuálisra?

(Kell csinálnom swap partíciót, mert másik lapot már nem bír el a chromium és a flash is összeomlik állandóan)

Szia!

A böngészőben minden nélkül látom rendesen az ékezeteket azzal nincs is probléma. Bevinni próbáltam ékezetes adatokat, de nem jött össze. Jelenleg a magyar billentyűzet működik de csak iso8859-2 kódlappal. Ami nem rossz, de bosszantó.

Ezért csináltam én is úgy, mert nem találtam utf-8 betűkészleteket.

A keymap az jól van megírva megnéztem. Azt hiszem terminál alatt, jöttek is rendesen az ékezetes betűk, csak a böngészőben nem tudtam életre kelteni.

Valahol(?) olvastam, hogy az XServer nem támogatja rendesen a többi locale-t.
Szóval lehet, hogy az XOrg-ot kellene belőni???

--
Alex

Nekem a terminálban nincs semmi az ő és ű írásakor - kijelzéskor otilde és uacute látszik meglévő szövegekben.

az előző hozzászólás tinycore alatt készült.

bosszantó volt, hogy látom az oldalt rendesen, csak írni megtudom.

Holnap kipróbálom a te indításoddal.

megnézem az X-fontokat is winxp és ubuntu alatt, valami csak kiderül majd.