( marcabru | 2024. 04. 05., p – 13:50 )

Az első pár rész alapján pont, hogy egy jó adaptáció a Netflixes. A könyvben a szerző a nagyívű gondolatokban, motívumokban nagyon jó (az első kötet elejétől a harmadik legvégéig ívelő motívumok vannak), de az emberábrázolás, hihető párbeszédek, körbejárható karakterek nem az erősségei. Legkevésbé a nőalakok, a Kultúrális forradalomban edzett Ye Wenjie kivételével kb annyira realisztikusak, mint egy kínai kamaszgyerek waifu párnája. Mérnökember volt, vagy mi, érthető. Plusz ez egy amerikai-EU sorozat, raktak bele egész sok ázsiai színészt, de azért irreális elvárás lenne csak ázsiaiakkal, csak Kínai kultúrális háttérrel leforgatni.

A Netflixben így aztán átvariálják a karaktereket, szerintem jól tömöríłtenek, amikor beraknak valamit , abból látszik, hogy olvasták és értették a regényt és a következő évadra is figyelnek. Pl: karakter háttértörténet, asszem mintha pl Raj, Jin vőlegénye lenne majd a könyvbéli Zhang Beihai megalapozása, és a háttértörténete a kínaihoz képest teljesen új, tehát amikor az indiából bevándorló kitüntetett katonatiszt apja, aki most Curry éttermet működtet,  elmeséli, hogy hogy tetették magukat halottnak az Indiai-Pakisztáni háborúban, az gyönyörűen elővetíti a Sötét Erdő hasonlatát.

A tömörítés előnye még, hogy van arra esély, hogy a maradék két könyv (évad) elkészül. Amikor egy trilógia első kötetének a harmadáig jut az első évad, akkor erre reálisan semmi esély. Ja, és még egy érv: a Tencent sorozat, ami szigorúan a könyv szerint megy, borzasztó hosszú, képtelenség, hogy végignézzem, tovább tart, mint a könyvet elolvasni!

Szóval nekem könyvolvasóként hasonló pozitív érzéseim vannak, mint annak idején az Expanse-zel, bár ott inkább kisebb változtatásokat tettek (a könyvek már eléggé filmesek voltak, de ott is a sorozatnak volt egy ilyen v2.0 javíłtott változat érzése a könyvhöz képest)