Megjelent a Libranet 2.0

 ( trey | 2002. február 7., csütörtök - 7:33 )

A Libranet 1999-es megjelenése óta egyre nagyobb piaci részesedésre tesz szert. A Libranet egy debian alapú Linux disztribúció.

A Libranet 2.0 teljesen átalakult, az alapoktól át lett szervezve. Teljesen új installert, kapott, és ha lehet hinni a híreknek, nagyon friss csomagokból áll.

A 2 CD-s telepítőkészlet szinte a legfrissebb elérhető programokat tartalmazza. A rendszer részei olyan programok mint a Netscape, Galeon, vagy a SUN jól ismert irodai csomagja a StarOffice.

Azért mindennek van határa

 ( fabokzs | 2002. február 6., szerda - 7:45 )

Hello.

Ez a cikk egy picit felháborított, remélem másokat is. Az euroastra.com oldalon "az országomat egy lóért" cikket ajánlom mindenki becses figyelmébe.

Üdv.

A kernelfák erdeje - Linux VM régen és most

 ( trey | 2002. február 5., kedd - 10:44 )

Többször volt szó ezen az oldan a Linux kernel virtuális memória management-jéről. Egyrészt mert érdekes téma, másrészt mert ennek a kernel funkciónak a működése látványos, ugyanakkor kritikus, és fontos. Ezen állhat, vagy bukhat egy szerver működése. A linux a virtuális memóriakezelést valósítja meg.

Lapozásos virtuális memóriakezelést használ, ahol a fizikai memóriát kiegészíthetjük a winchesterről vett virtuális memóriával (page vagy swap terület). A teljes memóriát lapokra osztja, ezen virtuális lapokat rendeli hozzá az egyes folyamatokhoz, és gondoskodik róla, hogy az éppen szükséges lapok a fizikai memóriában legyenek. Itt kell megemlíteni, hogy a Linux használja a virtuális tárkezelés mindkét (gyakran összekevert) fajtáját, a lapozást (paging) és a tárcserét (swapping) is.

Lapozásnál folyamatoktól függetlenül, a rendszer arra ügyel, hogy a szükséges lapok a fizikai memóriában legyenek, ha azok esetleg diszken vannak, akkor gondoskodik memóriába olvasásukról, illetve a ha a fizikai memória teli van, akkor a ritkábban használt lapokat a diszkre írja. Tárcserénél pedig a rendszer figyelemmel kíséri az egyes folyamatok aktivitását is, es ha szabad memóriára van szükség, egy inaktív folyamat egészét háttértárra írja, felszabadítva ezzel a folyamat által használt összes fizikai memóriát.

A Linux a két módszer keverékét használja: amíg bővében van a memóriának, csak egyes lapokat lapoz ki/be, de például ha úgy látja, hogy egy folyamat hosszú ideje inaktív, és nem csak egy-két lapnyi memóriára van szükség, akkor az adott folyamathoz tartozó összes fizikai lapot diszkre menti.

Megjelent a Mozilla 0.9.8

 ( trey | 2002. február 5., kedd - 7:24 )

A mozilla.org megjelentette a Mozilla 0.9.8 Milestone-t. Az új kiadott verzió javított Address Book használatot, nyomtatási kép beéllítási lehetőséget, MNG/JNG támogatást, native-stílusú widget-eket winXP-n (doh!) és OS X-en, dinamikus témaváltási lehetőséget, javított BiDi támogatást, sebesség- és, stabilitásbeli javulást, és még sok-sok minden újdonságot hozott.

Tehát a kiadás nem csak kisebb fixeket tartalmaz, a neve is mutatja, hogy Milestone azaz Mérföldkő release.

Letölthető a mozilla FTP szerveréről, vagy a mirrorokról.

Marcelo Tosatti: Linux 2.4.18-pre8

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 23:14 )

Itt a 2.4.18 8-adik pre release-je. Tosatti könyörög, hogy senki ne küldjön már nagyobb patch-et, mert közel van a 2.4.18 -rc1.

From: Marcelo Tosatti Subject: Linux 2.4.18-pre8

Date: 04 Feb 2002 17:44:17 -0200

Hi, No more big patches for 2.4.18, please... We are getting close to the -rc stage.

Letölthető a mirrorokról.

Változások:

Operációs rendszer hibák éves szintre lebontva

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 20:31 )

A SecurityFocus csinált egy felmérést, amelyben összeszedte a napjaink operációs rendszereinek hibáit. Nézem a táblázatot és csodálkozom. A felmérés szerint a Windows rendszerek jóval kevesebb hibát tartalmaznak, mint a Linux.

Operációs rendszer hibák éves szintre lebontva:

Alan Cox: Linux 2.4.18pre7-ac3

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 19:53 )

Úgy látszik Cox apó nem csak ideiglenes jelleggel adja ki mostanávan patch-jeit. Itt a következő.

From: Alan Cox Subject: Linux 2.4.18pre7-ac3

Date: 04 Feb 2002 11:06:20 -0500

[+ indicates stuff that went to Marcelo, o stuff that has not,

* indicates stuff that is merged in mainstream now, X stuff that proved bad and was dropped out]

Linux-ot Psion-ra

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 17:10 )

A PsiLinux.org csapata remek munkát végzett, amikor portolta a Linux-ot a Psion gépekre. Köszönhetően a PSION 5mx gépek árának csökkenésének, mostmár nem kell otthonról elmennünk kedvenc Tux barátunk nélkül. A Psion-unkra telepítve a Linux-ot akár zsebben vihetjük magunkkal. A sok kocka örülhet mint állat =).

De, hogy ne csak beszéljünk róla, nézd meg a http://thomas.de-ruiter.cx/projects/psion lapot. Ha végeztél itt, akkor látogass el a PicoGUI ( http://www.picogui.org/ ) oldalra ahol egy rakás screenshot-ot találsz.

Ennél már csak az lesz szebb, amikot 2.4-es kernelt fordíthatok a Nokia Communicator-omra =). Bár mintha arra is lenne Linux. Hmm...

A HP eltávolította a licence-ből a 'HP only' kikötést

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 16:51 )

A HP teljesen szabadon felhasználhatóvá tette a nyomtató drivereit azzal, hogy eltávolította a driverek licence-ből a "HP only" kikötést.

"'We're "Free'!!! As of Version 1.0.1 , the "HP Product Only" clause has been removed from the license . Thank you all for your patience as we worked through the issues allowing us to "Free" our license."

Mostantól kezdve a driverek forrása szabadon felhasználható, a BSD licence-t figyelembe véve.

Itt találod a BSD license -t 1.0.2 verzióból:

John Carmack: Lord of the Games

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 8:36 )

Egy érdekes cikk a Red Herring-en, amely szép betekintést ad a népszerű id software munkájába, különösen a nagymester John Carmack-éba. A cikk kitér arra, hogy egy apró cég hogyan növi ki magát egy nagy céggé, arra hogy Carmack hogyan tartja távol magát a Microsoft-tól.

Az id software egy kis cégként alakult a texasi Mesquite-ben. Senki nem gondolta volna, hogy ekkora sikereket fognak elérni az id software játékok (doom, doom2, quake, quake2, quake3, stb.).

Én már lassan kinövök ezekből a játékokból, de még van úgy, hogy órákat vagyok képes játszani velük.

A játékok népszerűsége kétségtelen, és még azok is elismerik Carmack munkáját, akik soha nem játszottak a játékaival. Carmack egy nagyszerű programozó, aki nemcsak független tudott maradni a windows világától, hanem képes volt arra, hogy játékait portolja Linux-ra, Macintosh-ra, azokban az időkben amikor mások csak nevettek ezen. És ne feledjük el azt sem, hogy a q2 forráskódja elérhető GPL licence alatt bárki számára. Én csak tisztelni tudom az ilyen embert.

Érdemes elolvasni a cikket. Megtalálod itt.

Debian Security Advisory: frissített rsync javítás

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 7:54 )

Múlt héten bejelentették a Debian-nál (nem csak ott), hogy hibás az rsync csomag. Megjelent hozzá a javítás is, de a jelek szerint nem sikerült a legjobban, mert itt van a javítás javítása. Azonnali fissítés javasolt.

Tehát újra: a hiba típusa remote exploit, nem debian specifikus (bővebben lásd.: DSA-106-1).

Az előzőleg kiadott fix sajnos nem javítja a problémát, de a mostani 2.3.2-1.5 remélhetőleg már igen.

Jeremy Allison: Samba 2.2.3 kiadás

 ( trey | 2002. február 4., hétfő - 7:44 )

A Samba team büszkén bejelenti - olvashatjuk Jeremy Allison levelében -, hogy magjelent a Samba 2.2.3. Ez a legutolsó stabil verziója a Samba-nak. Ez tartalmazza a legutolsó bugfix-eket, amelyek ahhoz szükségesek, hogy éles környezetben lehessen használni a Samba-t.

A bugok széles skáláját javították ebben a release-ben, így az upgrade az előző verziókról erősen javasolt.

A binárisokat a főbb platformokra lassan le lehet tölteni.

Addig is a forrást letöltheted: ftp://ftp.samba.org/pub/samba

Változások logja:

Linux kernelforrás rádión keresztül

 ( trey | 2002. február 3., vasárnap - 17:54 )

Éppen 4 éve, 1998. február. 3-án Palo Alto-ban egy brainstorming keretében alkották meg az "open source" kifejezést a szabadon terjeszthető kódra. Éppen 4 éves fennállásra tekinthet vissza az OSI azaz az Open Source Initiative (http://www.opensource.org). Vess egy pillantást a történelmére.

Ennek az évfordulónak a tiszteletére kezdte meg adását a r a d i o q u a l i a, az első rádiós adás keretében Linux kernelforrást terjesztő rádióadó. A kernelforrás minden egyes sorát egy speech.bot nevű robot olvassa fel, (amelyet a r a d i o q u a l i a fejlesztett) és sugározzák rádióadás keretében. Az adást természetesen tömörítik, és természetesen egy open source codec-el. Ez a program az Ogg Vorbis tömörítő.

passwd-wrapper

 ( trey | 2002. február 2., szombat - 17:28 )

Azt hiszem nem csak én vagyok az egyetlen, akinek jól jött volna, ha tudok nem interaktív módon jelszót változtani. Mivel ez a dolog hiányzik (tudtommal) a linux disztribúciókból sokáig nem is tudtam ezt megcsinálni. Nem csak én lehettem az egyetlen, mert Friczy barátom nekiállt, és írt egy password-wrapper programot, amelynek segítségével ezt a dolgot könnyen megtehetjük.

Mi ez a program?

A
passwd-wrapper program lehetővé teszi, hogy a Linux jelszót nem interaktív módon változtassuk meg. A célom az

volt, hogy a felhasználók web felületen is tudjanak jelszót

változtatni.

Interjú a FreeBSD-s Robert Watson-al

 ( trey | 2002. február 2., szombat - 15:47 )

Az OS News-on egy jó interjú jelent meg a FreeBSD-s Robert Watson -al. Az interjú érinti a frissen megjelent FreeBSD 4.5-ös verziót, de tartalmaz kérdéseket és válaszokat a tervezett 5.0-ás verzióval kapcsolatban is.

Érdemes elolvasni. Az intejút megtalálod itt.

Alan Cox: Linux 2.4.18pre7-ac2

 ( trey | 2002. január 31., csütörtök - 22:02 )

Alan Cox legújabb pre patch-je.

From: Alan Cox Subject: Linux 2.4.18pre7-ac2

Date: 31 Jan 2002 14:21:18 -0500 This is just a standing still release. Most of the work was actually done by Arjan van de Ven.

[+ indicates stuff that went to Marcelo, o stuff that has not,

* indicates stuff that is merged in mainstream now, X stuff that proved bad and was dropped out]

Letölthető a mirrorokról.

Libranet GNU/Linux 2.0 pre-order

 ( trey | 2002. január 31., csütörtök - 20:14 )

Lassan elérhető lesz a Libranet GNU/Linux 2.0-ás verziója. A Libranet jelenleg az egyetlen Debian alapú kereskedelmi disztribúció. Az eddig megjelent Debianra épülő kereskedelmi disztribúciók (Stormix, Corel, Progeny) jelenleg vagy a megszűnés, vagy a fejlesztés teljes fagyasztásának stádiumában vannak.

A Libranet ezen disztribúciók előtt indult, és jelenleg is a piacon van. A Libranet dolgozói büszkék arra, hogy a termékük bizonyít, és megállja a helyét abban a versenyben, amely a számos (jobb-rosszabb) Linux disztribúció között van.

Annak ellenére, hogy nem nagyon hallani a disztribúcióról, azt el kell mondani, hogy nem a kezdők közé tartoznak, jelenleg is több millió dollár áll a cég mögött.

A Libranet amellett, hogy debian alapú (sokak szerint a debian kezelése nehéz, csak profi felhasználóknak való - hogy honnan veszik ezt?) magas fokon támogatja a felhasználókat, könnyen telepithető, automatizált beállítóprogramok segítik a konfigurálást, stb.

Caldera OpenLinux 3.1.1

 ( trey | 2002. január 30., szerda - 21:19 )

Megjelent a Caldera OpenLinux 3.1.1-es verzió.

A jellemzők:

- Linux 2.4.13 kernel

- Linux Internationalization (Li18nux) certified

- KDE 2.2.1

- Successful participation in the LSB Certification Pilot,

with commitment to LSB certification

- Support for Caldera Volution Messaging Server and

Caldera Volution Manager 1.1.

- Samba version 2.2.2 (OpenLinux Server only)

Bővebb info itt és itt.

Alan Cox: Linux 2.4.18pre7-ac1

 ( trey | 2002. január 29., kedd - 19:24 )

Újabb Alan Cox patch látott napvilágot. Úgylátszik, hogy ő marad továbbra is a meggyőzoődésenél, és kitart Rikvan Riel mellett. A patch tartalmazza Riel -rmap -ját (reverse mapping VM). Érdekes mert sokan úgy gondolták, Alan egyetértett Linus -al az új (Arcangeli féle) VM -et illetően. Ezek szerint nem biztos.

Linus válasza Rob Landley RFC -jére

 ( trey | 2002. január 29., kedd - 12:35 )

Linus válaszolt az lkml -en mgjelent RFC -re. Szerinte nincs szükség arra, hogy a "patch penguin" -t létrehozzák. Azért nincs, mert szerinte ez már most is létezik, és jól működik. Annyi csak a különbség, hogy nem "patch penguin" -nek hívják őket, hanem "subsystem maintainer" -nek.

És, hogy jeleleg kik is ezek?

Jelenleg minden alrendszernek vannak saját karbantartói, ilyenek például: David Miller (networking), Kai Germaschewski (ISDN), Greg KH (USB), Ben Collins (firewire), Al Viro (VFS), Andrew Morton (ext3), Ingo Molnar (scheduler), Jeff Garzik (network drivers) stb, stb.

Linux 2.5.3-pre6

 ( trey | 2002. január 29., kedd - 10:48 )

Újabb fejlesztői Linux kernel jött ki. MTRR update, USB fixek, mingo scheduler update, stb.

Letölthető a mirrorokról.

Változások logja:

Linus a fejlesztések hátráltatója?

 ( trey | 2002. január 29., kedd - 10:37 )

Rob Landley RFC -je a Penguin Patch Management -ről

Tegnap Rob Landley közzétett egy RFC -t az lkml -en, amely javasolja Linus -nak, hogy hozzanak létre egy patch ellenőrző rendszert. A rendszer célja, hogy megszüntesse azt az áldatlan állapotot, amely a mostani kernelfejlesztést jellemzi, övezi.

Például azt, hogy lassan négy különálló fejlesztői kernelfa van, és ezzel a fejlesztés fragmentálódik (és ha a dolog nem változik ennek száma valószínűleg nőni fog).

Rob Landley megjegyzi, hogy néhány elismert kernelhacker, mint például Andrew Morton, Ingo Molnar, és Andre Hedrick hátráltatva vannak a munkájukban, mert Linus lazán kezeli munkájukat.

Landley a levelében ajánl egy megoldást: hozzanak (nevezzenek ki) létre egy Penguin (Pingvin) Patch Lieutenant -ot, amelynek az lenne a feladata, hogy "könnyebbé tegye Linus életét". Lássuk bővebben Landley levelét.

IBM: JFS 1.0.14 Linux -hoz

 ( trey | 2002. január 29., kedd - 7:38 )

A JFS az IBM naplózó filerendszere, amelyet a nagyobb teljesítményű enterprise szervereire tervezett. Ott alkalmazzák ahol nagy rendelkezésre állásra van szükség. A filerendszer a naplózás miatt sokkal megbizhatóbb lesz, egy esetleges váratlan szerverleállás során egy ún. naplófileból, tranzakciós logból, képes a filerendszert visszaállítani.

Ezzel sok időt lehet megtakarítani (fsck), és nem utolsósorban sokkal biztonságosabb rendszerhez jutunk. A naplózó filerendszerek között nem annyira ismert, elsősorban a reiserFS, és az ext3 a legnépszerűbb, de kipróbálni mindenesetre érdemes.

FreeBSD 4.5-RELEASE

 ( trey | 2002. január 28., hétfő - 10:00 )

Itt a várva-várt FreeBSD 4.5. A honlap még ugyan nem frissült (ebben a pillanatban), de úgy néz ki, hogy kiadták a 4.5 -ös FreeBSD -t.

A készítők szerint a legstabilabb, leggyorsabb FreeBSD verziót sikerült összehozni.

A release notest itt olvashatod.

Jelenleg i386 és Alpha platformokra elérhető a stuff, de a többi platform fejlesztése is folyamatban van.

Támogatott hardware -k listája i386, Alpha.

Bővebb info itt.

A stuff letölthető (lesz) FreeBSD ftp szerveréről.

Az Intel C/C++ Compiler veri a GCC -t

 ( trey | 2002. január 26., szombat - 16:55 )

Egy cikk jelent meg az Open Magazine oldalain, amely azt állítja, hogy az Intel új C/C++ fordítója - amelyet több kernelen is kipróbáltak - akár 47% -al is többet teljesített (azaz ennyivel volt gyorsabb) mint a GCC.

Állítja a cikk szerzője, hogy a mindenhol jelen levő, népszerű GNU C fordítónak ezennel vége, és ennek az oka az alacsony teljesítmény. Több tesztet is végeztek, számos C fordítót összehasonlítottak.

A cikk szerint az Intel C compiler maximálisan kihasználja a 128bit -es SIMD (Streaming Single-Instruction-Multiple-Data) kibővítést a Pentuim III és a Pentuim 4 processzorokban. Ez lehet az oka annak, hogy az Intel C fordítója ilyen jó eredményeket produkál. Az Intel CPU -k a saját fordítójukkal számos olyan optimalizációs lehetőséget kihasználnak, amelyet a többi C fordító nem.