( uid_21365 | 2020. 11. 23., h – 15:24 )

A médium a számomra az a nő (ritkábban férfi) aki úgy tesz mintha tudna a halottakkal beszélgetni. A "médiumok" pedig ezek többesszáma, azaz amikor ilyen csalóból nem 1 van hanem több.

Vagyis - jobb híján - számomra a „média” többesszáma a „médiák”, amennyiben a tartalom- és hírszolgáltató mindenfélékre gondolunk. (különben utálom e szót, egyes- és többesszámban is, mert még így is nagyon hasonlít a halottakkal beszélgető médiumokra, de mit tegyek...)

Nekem ezt súgja a nyelvérzékem, emiatt így használom, az meg hogy mit mondanak a nyelvtannácik, nem izgat. Elhiszem hogy a latin nyelvtan szabályai szerint úgy volna ahogy te írod, de nem latinul beszélünk hanem magyarul, másrészt, számomra az elvont akadémiai megfontolásoknál fontosabb, hogy a nyelv minél kevesebb kétértelműséget tartalmazzon.