( Hevi | 2020. 12. 14., h – 01:01 )

Örülök, hogy tetszik, és hogy én is tudok neked újat mutatni :) -> "Wisdom of the crowd", ahogy itt említettem == csapatmunka!

Viszont ha már: korábbi topicomban felvetettem, hogy:

So from guwa “west”, Mbabaram had derived wo. (Szóval a guwa "nyugat" szóból az Mbabaram nyelvben wo lett.)

Nyugat - guwa - wo - west

Európa - Ausztrália - Európa

Ezt most lehet kiegészíteném úgy, hogy:

Nyugat - guwa - wo - west - est(e)

Európa - Ausztrália - Európa

Elképzelhető, hogy Czuczornak és Fogarasinak igaza volt? 

Czuczor és Fogarasi szótárából is kiderül: az ősnyelv és az ősgyök kutatását a szerzőpáros úgy képzelte el, hogy a magyar egyszótagú gyökök mintáját kell alapul venni. Ezzel a magyar nyelvet be lehet kapcsolni az ősnyelvkutatásba.

https://e-nyelvmagazin.hu/2016/09/21/a-czuczor-fogarasi-szotar-helye-az…

Egyelőre úgy látom, hogy igen, igazuk lehetett...

The Magyar language stands afar off and alone. The study of other tongues will be found of exceedingly little use towards its right understanding. It is moulded in a form essentially its own, and its construction and composition may be safely referred to an epoch when most of the living tongues of Europe either had no existence, or no influence on the Hungarian region.

Sir John Bowring - Poetry of the Magyars - 1830

http://mek.oszk.hu/04700/04709/04709.pdf