Érdekes amit írsz, de nem mondanám, hogy nagyon otthon vagyok a témában :) Viszont az égig érő fa a wikipedia tanulsága szerint is eléggé adoptált az indo-"európai" kultúrákban is: Égig érő fa. Talán ide tartozik az Yggdrasil is, esetleg a Tree of life, meg Jákob lajtorjája is. De ezek csak hasonló tematikák, a folklór kutatásba nem merültem nagyon bele, szóval ha van ötleted, szívesen olvaslak.
Mindenesetre ha már hindu istenek.
Vishvakarman a hinduizmusban az építészet istene. Építő, mérnök, a világ teremtője.
Praveen Mohan, egy viszonylag eléggé konteós, de ebben a videóban meglepően logikusan érvelő youtuber analízise Vishvakarmanról. Nagyon érdekes amit mond, miszerint "fegyverek" helyett a szobrok inkább modern földmérő eszközöket tartanak. Érdemes megnézni, szerintem logikus, amit mond.
De hogy kapcsolódik ez a magyar nyelvhez, illetve a magyar nyelv és a Hindu istenek / szanszkrít szavakhoz?
Ugye Vishvakarman az építészet istene a hinduizmusban.
Azt is kijelenthetjük, hogy a magyar (nyelv) szereti a kicsinyítő képzőt. Ld:
László - Lackó
János - Jankó
Szán - szánkó
ésatöbbi.
Ha netántán közelebbi kapcsolatban lettünk volna ezzel a kultúrával (vö: égni - Sanskrit æɡni), akkor elképzelhető, hogy Vishvakarman neve is becézve lett? Az építészet istenének neve? Hogy hangozhatna Vishvakarman becézve? Talán utalva a nem teljesen tökéletes építményre? Vishvakarmkó? Netalán Vishkó?
viskó – ‘szegényes házikó’.
Ismeretlen eredetű szó. Lásd még vityilló.