( manfreed | 2018. 02. 19., h – 13:41 )

Felettébb különös. A szabályzatban (nem mélyrehatóan utánaolvasva) ezt találtam:

Ha egy latin betűs írású nyelvből átvett, általános fogalmat jelölő idegen szó közkeletűvé válik, eredeti írásmódját a magyar kiejtést tükröző formával váltjuk fel. Az idegen szavakat tehát attól függően írjuk már magyaros vagy még idegen írásmód szerint, hogy mennyire haladtak előre a jövevényszóvá válás útján.

Gondolom így 2018-ban elmondhatjuk, hogy nem csak a szakma számára ismert ez a szó, ezért a fentiek szerint már magyar kiejtés szerint kellene írni. Csakhogy itt azt írják, hogy mégis a byte a helyes forma:

http://xn--helyesrs-fza2j.mta.hu/helyesiras/default/hqa?page=4&qcat1=Id…

Lásd 32-es pont. Kérdés, hogy ez a válasz mikor született, simán lehet, hogy elavult. Főleg ha a 32-es sorszám dátum szerinti rendezést sugall.