Ha azt mondod, hogy elegáns degradáció, miért nem jó?
A graceful angolul nem jelent mást, konkrétan ugyanazt a jelentést hordozza a fenti két szó magyarul, mint egy angol (szaknyelvet nem ismerő) számára a graceful degradation. Na jó, nem teljesen, mert az elegáns jelent magyarul mást is. Legyen akkor: Kecses (ami még fordítása a gracefulnak). Viccesen hangzik? Igen. Azt jelenti? Azt.