[HK] Torz törpék

Merengjünk el kicsit a törpe szón! Sokak fejében szerintem meg se fordul, hogy ez esetleg a rokona lehet mondjuk az angol dwarf vagy a német Zwerg szónak.

Hogy maga a dwarf és a Zwerg egymás rokona, elég nyilvánvaló, nagyon hasonló hangzásúak, ráadásul a német meg az angol hellyel-közzel rokonnyelvek ugye, legalábbis az angolban számos germán nyelvi elem van, mindenki tudja. Na de a magyar törpe?! Az hogy jön ide?!

Nos, nézzük csak a dwarf szót. Első betűje D, ez a T zöngés párja. Az R megvan benne ott ahol a magyar törpében is, a végén az F pedig a P „kuzinja”, mert ugyaz a hang, csak míg a P az egy zárhang, addig az F ugyanazon hang réshang-megfelelője. Efféle hangátalakulások cseppet se ritkák. Ami igazán magyarázatra szorul mert nem ennyire nyilvánvaló, az az, hogy mi a csuda az angol szóban az a "wa" rész?

Hát kérem, már az írásmód is arra utal, hogy a w helyén régen egy u-szerű félhangzó volt. Eszerint a wa egy diftongusféleség (lehetett régen). Első tagja (u) magas nyelvállással képzett, második tagja mély nyelvállással (a). Eszerint hangzásra a kettő együtt egy nagyjából „közepes” nyelvállással képzett magánhangzót kellett kiadjon, ami vagy O vagy Ö lehetett. (muszáj volt ajakkerekítésesnek lennie, mert az U is és az A is ajakkerekítéses). Az Ö eléggé adja magát, mert az R hang előtt és/vagy után majdnem mindig Ö hang állt az Ősnyelvben, de a jelenlegi nyelvekben is erős a dominanciája e hangnak ebben a pozícióban.

Tehát az ősnyelvi alak ezek egyike lehetett:

Dörf

Dörp

Törp

Törf

Ezek közül nekem a "törp" a favoritom, de nem kizárólag azért, mert ilyen szépen megmaradt a magyar nyelvben. Hanem, van még e szóra pár (bár gyenge) további bizonyíték. Mégpedig az, hogy a e szó nagyon hasonlít egyrészt arra, hogy „torz” (és a törpéket sokan torznak tartják), másrészt arra hogy „tör”. Márpedig némi kis fantáziával könnyen elképzelhetjük a logikai hasonlóságot: egy törpe az kissé olyan mint egy „félbe tört” ember. Persze ez mindaddig röhejesnek tűnik amíg meg nem nézzük, ezen alaki hasonlóság fennáll-e más nyelvekben is! És íme, ha nem is mindben de jópárban megvan:

A tör szó így néz ki e nyelvekben:

Walesi: torri

Korni: terri

Aromán: arup (az r és a p a törpe szó utolsó két mássalhangzója...)

Igaz, szép nagy szóbokra van azon szavaknak is ahol a „tör” valami olyan szó ami "rompe" vagy erre nagyon hasonlít legalábbis. De ez is megvan a magyarban, a „rombol” formájában, márpedig nehezen tagadható a „tör” és „rombol” szavak jelentéstani hasonlósága... Sőt olyan mondásunk is van hogy „tropára ment”. Ebben a „tropára” szó esetén elég könnyű felfedezni a „törp” szót.

A „torz” szó esetén meg elég csak az angol „distorted” szót szemügyre vennünk. Ott van a közepén a „tor”...

Számomra elég nyilvánvaló ennek alapján, hogy a törpe szavunk igencsak ősi: ősnyelvi. Alig változott azóta.

Hozzászólások

Szerkesztve: 2020. 05. 20., sze - 21:42

Mégpedig az, hogy a e szó nagyon hasonlít egyrészt arra, hogy „torz” (és a törpéket sokan torznak tartják), másrészt arra hogy „tör”.

 

 

Erre ez a Hunger komment jutott eszembe

 

Eredet [törpe < ómagyar: törpe < ősmagyar: terpe, tepenke (törpe) < dravida: tirlppu (csöppség, alacsonyság) < tárlu (alacsony)]

Hivatásos pitiáner
neut @

Hát a tepenke semmi esetre se hasonlít a törpére. Vagy legalábbis erősen kérdéses a hasonlósága.

A terpe azonban annál inkább. Na most szerinted is ugye a terpe egy dravida szó. Remélem tudod, hogy a dravida nem indoeurópai nép?! Nem is finnugor?! Akkor mégis, hogyan hasonlíthat e szavuk ennyire a magyar törpére, és az angol dwarf-ra, meg a többire?!

Hát csakis úgy, hogy mindegyiknek közös az eredete: ősnyelvi...

Obsessed commandline-maniac.

Speciel az isá nem a sarat jelentette a Halotti Beszédben, hanem azt a szót amit manapság úgy mondunk hogy „bizony”.

Szóval, itt nagyon mellélőttél. Talán kissé jobban el kellene merülnöd e diszciplinákban mielőtt ilyen fölényesen kezdesz kritizálni bennünket.

Obsessed commandline-maniac.

Isa -> biza (->bizony)

szümtükhel -> szemetekkel

Ne felejtsd el, hogy az Ómagyar-Mária siralom nem magyar ABC-vel, hanem hiányos, nem standardizált jelkészlettel, latinnal lett lejegyzve egy olyan ember által, ki nem beszélt magyarul.

A fenti versből _nem lehet_ az eredeti hangalakra következtetni. 

huha, kemeny okfejtest hallhattunk megint! ott van a kozepen a tor, akkor ugyanaz, BRAVO!!!!!!!!!! MTA-nak bekuldted mar?

MTA-nak, annak minek? Lehaltak a finnugor elméletnél... Amit - sietek megjegyezni! - én amúgy még csak nem is tagadok, Hevivel ellentétben!

Én elfogadom a finnugor rokonságot. Épp csak szerintem a rokonság nem ilyen szűkkörű, mert nemcsak velük vagyunk nyelvrokonok, hanem nagyon sok más néppel is, ezzel ennyire, mással annyira... Végsősoron azonban mindegyikkel, mert az ősnyelv mindegyiknek az őse volt.

Obsessed commandline-maniac.

A, hogy mindigis hülye névnek tartottam e szót az adott állatra.

Hasonló idiótaság a ladybug, legalábbis, ha hímpéldányról van szó...

Akadnak effélék minden nyelvben, ezen nem kell fennakadni. Ennek semmi köze se az Ősnyelvhez, se a nyelvrokonsághoz úgy általában.

Obsessed commandline-maniac.

Az semmi. Rájöttem azonban egy ennél sokkal érdekesebb dologra. A

NagyZ és a

Troll

bizony UGYANANNYI BETŰBŐL ÁLL! És mindegyikben egyetlen magánhangzó van csak, középen, és mindegyik egy mély hangrendű, ajakkerekítéses magánhangzó!

Ezek után tehát troll-mivoltodat le se tagadhatod, napnál is fényesebb a bizonyíték rá!

Obsessed commandline-maniac.

Hogy akarsz nyelvészkedni, ha még azt sem tudod, hogy mi az, hogy betű? :) Az, hogy számítógépen két byte-n van tárolva, az kutyát nem érdekel, nyelv szempontjából egy betű, miután egy hangot jelöl. (Nem véletlen hívják kétjegyű betűnek.)

Unicode korában meg akár lehetne rá egy karakter is.

Szerkesztve: 2020. 05. 21., cs - 13:08

Nekem a 'törpe' és a 'tör' kapcsolata 'némi kis fantáziával elképzelve' azt hozta ki, hogy a Hófehérke és a hét TÖRpe című műben, a TÖRpék a bányában csákánnyal TÖRték a követ. Úgy vélem, ez se lehet véletlen.

Szerintem.

Azon gondolkoztam, hogy miért van az, hogy HK mindig ugyanazokat a kommentelőket vonzza. A "vadász, vadász te szopni jársz ide" jutott róla eszembe :D

trey @ gépház

Olyan vagyok nekik mint a drog. Nem tudnak leszokni rólam, túl jó vagyok a számukra, túl vonzó... Na ja, a zsenialitás fénye vonzza a sötétben élő férgeket, mert bár nem bírják a fényt, mégis vágynak rá...

Szeretnek és gyűlölnek egyszerre. Ha itt vagyok, ki akarnak utálni, ha azonban eltűnök csak pár hétre is, máris elvonási tüneteik vannak nélkülem és visszasírnak.

Obsessed commandline-maniac.

Szerkesztve: 2020. 05. 21., cs - 16:13

"A fiúk a bányában dolgoznak." (a kis Kuka meg itt maradt)